مركز الجماعة الكاريبية لتغير المناخ造句
造句与例句
手机版
- مركز الجماعة الكاريبية لتغير المناخ
Al Binger 加勒比共同体气候变化中心 - وبالإضافة إلى ذلك، قام البرنامج الفرعي مع مركز الجماعة الكاريبية لتغير المناخ بتحليل اقتصاديات تغير المناخ.
此外,本次级方案与加勒比共同体气候变化中心分析了气候变化产生的经济问题。 - يحذّر مركز الجماعة الكاريبية لتغير المناخ من أن ارتفاعا بدرجة واحدة في الحرارة سيسبب فاقدا ضخما في أرصدة التونة والدولفين.
加勒比共同体气候变化中心指出,温度再升高一度,就将导致金枪鱼和海豚资源的严重丧失。 - وأضاف أنه قد جرى إنشاء مركز الجماعة الكاريبية لتغير المناخ بغية تعزيز القدرات المؤسسية الإقليمية لتنسيق الاستجابات الوطنية للآثار السلبية لتغير المناخ.
加勒比共同体气候变化中心现已设立,目的是增强协调国家应对气候变化不利影响的区域机构能力。 - ونفِّذت عدة مشاريع في إطار من التعاون الدولي والإقليمي الوثيق، مثلاً مع مركز الجماعة الكاريبية لتغير المناخ والمعهد الكاريبي للأرصاد الجوية والهيدرولوجيا.
此外还通过加强国际和区域合作实施了若干项目,如与加勒比共同体气候变化中心和加勒比气象水文研究所合作。 - ففي العروض التي يقدمها مركز الجماعة الكاريبية لتغير المناخ بشأن ممارسات التكيف بصورة عامة، تُستخدم الدراسات الإفرادية لإشراك أصحاب المصلحة وإطلاعهم.
在加勒比共同体气候变化中心提交的关于一般适应做法的材料中,使用了案例研究来使利害关系方介入并向其提供信息。 - واتفق ممثلو مركز الجماعة الكاريبية لتغير المناخ وأمانة برنامج البيئة الإقليمي لجنوب المحيط الهادئ على أن برنامج عمل نيروبي من شأنه أن يحسن برامج التكيف في المستقبل في المنطقتين.
加勒比共同体气候变化中心和南太平洋区域环境方案认为,内罗毕工作方案将有助于改进其各自地区今后的适应方案。 - ويعمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة أيضا مع مركز الجماعة الكاريبية لتغير المناخ وأمانة الجماعة الكاريبية على ضمان استكمال معلومات المنطقة عن التحضيرات الجارية لمؤتمر كوبنهاغن بشأن تغير المناخ.
环境署还在同加勒比共同体气候变化中心和加共体秘书处合作,确保本地区能够了解到哥本哈根气候变化问题筹备工作的最新情况。 - 11- وأوجز العرض الذي قدمه ممثل مركز الجماعة الكاريبية لتغير المناخ بعض النتائج التي توصل إليها التقرير التقييمي الرابع، ولا سيما فيما يتعلق بالآثار المتصلة بالتكيف في المجتمعات المحلية الصغيرة والضعيفة.
加勒比共同体气候变化中心 的代表的发言概述了第四次评估报告得出的某些结果,尤其是关于小型脆弱社区适应气候变化的影响的结果。 - يواصل مركز الجماعة الكاريبية لتغير المناخ الاضطلاع بدور جهة التنسيق المعنية بمسائل تغير المناخ في منطقة البحر الكاريبي، وتوفير خدمات تبادل المعلومات وبناء القدرات، وتنفيذ المشاريع ودعم البرامج المشتركة في المنطقة.
加勒比共同体气候变化中心继续担任加勒比地区气候变化问题协调中心,提供信息交换和能力建设服务,在该区域实施项目并支持联合项目。 - واشتركت اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مع مركز الجماعة الكاريبية لتغير المناخ في تقديم توصيات تتصل بالسياسات المتعلقة بإجراءات التكيف والتخفيف استنادا إلى عمليات التقييم الاقتصادي لأثر تغير المناخ في منطقة البحر الكاريبي.
拉丁美洲和加勒比经济委员会(拉加经委会)同加共体气候变化中心合作制订政策建议,以便根据对加勒比地区气候变化影响的经济评估情况采取适应性和减缓性行动。 - فقد قدم مركز الجماعة الكاريبية لتغير المناخ تقريراً عن الحوار الذي جرى في الفترة ما بين عامي 2001 و2004 مع أمانة برنامج البيئة الإقليمي لجنوب المحيط الهادئ وبرنامج المساعدة المتعلق بتغير المناخ في جزر المحيط الهادئ من أجل التعاون في مجال تغير المناخ.
加勒比共同体气候变化中心报告了在2001年和2004年之间与太平洋区域环境方案秘书处和太平洋岛屿气候变化援助方案开展的关于气候变化合作的对话。 - 54- وأبلغ مركز الجماعة الكاريبية لتغير المناخ عن نهج من خطوتين لتقييم تكاليف وفوائد تدابير التكيف يعالج آثار تغير المناخ على التنوع البيولوجي وتردي الأراضي على طول المناطق الساحلية والقريبة من السواحل في كومنولث دومينيكا وسانت لوسيا وسانت فنسنت وجزر غرينادين.
加勒比共同体气候变化中心报告说,该中心使用一个两步骤方法,评估为处理气候变化对多米尼克国、圣卢西亚以及圣文森特和格林纳丁斯的沿海和近沿海地区生物多样性和土地退化的影响而采取的适应措施的成本和利益。
如何用مركز الجماعة الكاريبية لتغير المناخ造句,用مركز الجماعة الكاريبية لتغير المناخ造句,用مركز الجماعة الكاريبية لتغير المناخ造句和مركز الجماعة الكاريبية لتغير المناخ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
